现在是:  
 
当前位置: 首页>>学院新闻>>正文
俄语学部孙超、李洪儒、赵为、荣洁教授参加上外俄欧亚学院成立大会暨首届“跨学科视野下的俄罗斯东欧中亚研究”学术研讨会
2017-12-30 15:54  

2017年12月15-16日,黑龙江大学俄语学部常务副主任孙超教授、副主任李洪儒教授、赵为教授和荣洁教授参加了上海外国语大学俄罗斯东欧中亚学院成立大会暨首届“跨学科视野下的俄罗斯东欧中亚研究”学术研讨会。李洪儒教授和孙超教授分别在15日和16日下午作主旨发言,赵为教授和荣洁教授任俄罗斯文学研究和俄语翻译学研究小组主持人并作报告。

李洪儒教授的发言题目是“语言学研究的本土化转向”。孙超教授的发言题目是“现阶段全国高校俄语教学现状与对策”。在发言中,孙超教授向与会的各位专家、学者分享了本年度完成的教育部国际合作与交流司专项课题“全国俄语教学现状调研”的研究结果。首先,孙超教授简要梳理了我国俄语教学现状的主要特征。然后,孙超教授向参会师生详细介绍了现阶段(2012-2016年)全国高校俄语教学现状,包括专业点设置情况(含本硕博)、本科生基本数据、硕士研究生情况、博士研究生情况、专业教师基本数据和俄语学科专业建设基本情况六个方面。再次,孙超教授指出了当前高校俄语专业教学中存在着一些亟待解决的问题,如俄语教育教学整体规划的缺失、整体培养水平有待提升、高水平俄语人才培养规划的缺失等。进而提出了如下建议:1. 制订俄语教育中、长期发展规划;2. 重视俄语在提升国家软实力方面所起的左右;3. 制订俄语专业规范;4. 发挥俄语专业评估的宏观调控左右。

赵为教授和荣洁教授分别主持俄语翻译学研究和俄罗斯文学研究两个小组的分组论坛,并作了题目为“翻译实践与翻译教学”与“中国俄侨与俄罗斯文学”的专题报告,荣洁老师还代表俄罗斯文学研究小组在闭幕式上作了本组讨论汇报。

受学校党委、俄语学院党总支的委托,在参会之余,赵为、荣洁和孙超教授还一起拜访了普希金奖章获得者、我国资深翻译家、“中国俄语教育终身成就奖”获得者、黑龙江大学资深教授李锡胤教授,向李老师带去了以刘德权书记为首的学校党委的殷切问候,转达了黑大俄语人对李老师的想念之情,在谈话中,李锡胤老师对哈尔滨和黑龙江大学始终念念不忘,李老师非常想念黑大俄语学院曾经一起共事的老师和学生,他的书房里整齐地摆放着黑大师生的照片。几位老师的到访使李老师非常开心,谈笑风生、笑容始终挂在脸上。此外,荣洁教授和孙超教授还与在上海外国语大学俄语专业就读的六名硕士研究生(2015级何洋洋同学、2016级周盼盼同学、2017级杨烁同学、史丽娜同学、郭晓云同学和王玺同学)进行了座谈,了解了他们就学的现状,鼓励他们努力学习,早日成为国内俄语界的骨干人才。


关闭窗口