现在是:  
 
当前位置: 首页>>学院新闻>>正文
黑龙江大学俄语学院学生喜获“永旺杯”第八届多语种全国口译大赛二等奖
2015-11-17 14:17  

黑龙江大学俄语学院学生喜获“永旺杯”第八届多语种全国口译大赛二等奖

为进一步提高我国高校人才培养质量,实现翻译教学、翻译研究与社会翻译实践的互动交流与有机结合, 2015 11 7 在北京第二外国语学院举办了全国口译大赛——永旺杯”第八届多语种全国口译大赛。本次比赛由中国翻译协会、北京第二外国语学院共同主办。

大赛设日语、法语、德语、俄语、韩国(朝鲜)语五个组,其中日语组分为同声传译和交替传译两种形式,其余四组均为交替传译。试题分为中译外和外译中两个环节,内容包括时政、经济、科学等多个领域。选手依据录音,现场翻译。评委由外交部、中联部、驻华使馆、新华社、中央电视台、中央人民广播电台、中国国际广播电台、外文出版社、中央编译局、台湾辅仁大学、日本杏林大学等翻译界的知名专家、学者担任。

初赛由各语种于 2015 9 30 通过网络公开赛形式进行选拔。各高校申请参加初赛的选手报名需经学校推荐,每校各比赛项目限报1名(日语交传1名;日语同传1名;法语交传 1名;德语交传1名;俄语交传1名;韩语交传1名)。经过初赛,各语种各比赛项目分别选拔出15名选手进入复赛。我校俄语学院学生黄明拓同学代表黑龙江大学参加了俄语口译比赛。

  复赛于 2015 11 7 (周六)上午举行,每个比赛项目各有15名选手参赛,经复赛各选出6名选手进入决赛,其余选手获优秀奖;决赛于当日下午举行,每个比赛项目各有6名选手参赛,每个项目设一等奖1名,二等奖2名,三等奖3名。黄明拓同学在比赛中,沉着稳健,喜获俄语组第二名的佳绩。

 

 

 下午六时,颁奖仪式正式开始。俄罗斯驻华使馆文化参赞、北京俄罗斯文化中心主任孔诺夫致辞中表示俄罗斯驻华大使馆以及俄罗斯驻华文化中心始终愿意向学习俄语的同学们提供更多的帮助。日本国驻华大使馆新闻文化中心一等秘书名子学首先称赞了各位选手在赛事中的出色表现,他们以成为优秀的口译译员为目标,在比赛中完美地展现了自己卓越的实力。他还对获奖的选手表示祝贺,同时也向远道而来的各位评委、嘉宾以及为大赛付出了辛勤汗水的工作人员表示感谢。

这次大赛达到了预期的目标,相信今后学生的俄语水平一定会更上层楼,更加敢于运用俄语、表达俄语,成为推动中俄两国未来发展的中坚力量。

关闭窗口