现在是:  
 
当前位置: 首页>>学术科研>>正文
我院孙超教授参加第2界现代斯拉夫文论与比较诗学国际研讨会
2016-07-02 13:01  

6月25日至26日, 2届现代斯拉夫文论与比较诗学国际研讨会在广外举行。本次研讨会由中国“外国文论与比较诗学研究会”、“中国比较文学学会理论专业委员会”、中国社会科学院“文学理论研究中心”、“中国巴赫金研究会”主办,广东外语外贸大学外国文学文化研究中心、西方语言文化学院承办。今年是俄罗斯形式主义学派著名学者鲍里斯•埃亨鲍姆诞辰130周年、罗曼•雅各布森诞辰120周年、“诗语研究会”成立100周年、“布拉格语言学小组”建立90周年。来自俄罗斯、美国、瑞士、波兰、爱沙尼亚、捷克、意大利等国外知名高校和科研机构的8位外籍专家和北京大学、复旦大学等20多所国内高校以及中国社会科学院等科研机构的百余位专家学者聚集广外,以“跨语言•跨文化•跨学科的理论旅行”为主题进行关于斯拉夫文论与比较诗学的高端对话。

大会开幕式由广外副校长阳爱民主持,广外校长仲伟合致开幕词。上海外国语大学教授谢天振代表中国比较文学学会致辞,从俄国形式主义对世界现代文论的开创性贡献入手,深入阐述了此次会议的意义和价值。华中师范大学教授聂珍钊代表中国外国文学学会致辞,从现代斯拉夫文论中的共性因素出发,对此次大会的主题进行了深入解析和充分肯定。东北师范大学教授刘建军代表中国高校外国文学教学研究会致辞,分析了中华民族与斯拉夫民族历史文化的交叉沟通,并从包容性、丰富性、多样性等角度论述此次会议的价值内涵。华东师范大学教授陈建华多方面多角度地分析了斯拉夫文论对世界文论、中国文论意义价值,高度肯定了此次研讨会的重要性。中国人民大学教授张永青代表全国马列文艺论著研究会致辞,从理论“追新”现象的反思、跨学科研究的实践、返回文本细读的必要性等三个维度论述了现代斯拉夫文论的价值。莫斯科大学教授、我校客座教授奥列格•克林格(Oleg Kling)代表外国专家致辞,认为此次会议议题集中,视野开阔,广泛而深入地涉及了相关理论大家和重要学派的核心命题,必将产生深远的学术影响。

会议共进行了一场主题发言,四场共32个主题发言,论题广泛涉及文艺学、符号学、语言学和美学等领域,囊括了卢卡奇、穆卡洛夫斯基、普希金、普洛普、什克洛夫斯基、洛特曼等代表人物,涉及了形式主义、结构主义等众多理论流派。雅各布森研究专场既有新材料、新阐释,也有新视角、新方法,是对雅各布森研究的全方位深化;比较诗学研究专场既有宏观审视,也有微观探究,是对相关研究的多维度推进。此次研讨会专家阵容强大,研讨主题重点突出,探讨内容丰富,对话渠道多样。

我院科研副院长孙超教授做了《一部理论诗学的实践经典》的学术报告,详细剖析了以叶辛的专著《分析文学作品的原则和方法》为代表的当代俄罗斯最新文论动态及突出成就。此外,孙超老师还主持了6月25日的第二场主题发言,并利用会余期间,考察访问了广东外语外贸大学高级翻译学院,就翻译硕士的人才培养、课程设置、论文写作、实习实训、创新创业等问题进行了广泛的交流和学习。

关闭窗口